Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

jump

 
Dictionary: jump   (jŭmp) pronunciation


v., jumped, jump·ing, jumps.

v.intr.
    1. To spring off the ground or other base by a muscular effort of the legs and feet.
    2. To move suddenly and in one motion: jumped out of bed.
    3. To move involuntarily, as in surprise: jumped when the phone rang.
    4. To parachute from an aircraft.
    1. Informal. To move quickly; hustle: Jump when I give you an order.
    2. To take prompt advantage; respond quickly: jump at a bargain.
    1. To enter eagerly into an activity; plunge: jumped into the race for the nomination.
    2. To begin or start. Often used with off: The project jumped off with great enthusiasm.
  1. To form an opinion or judgment hastily: jump to conclusions.
  2. To make a sudden verbal attack; lash out: jumped at me for being late.
    1. To undergo a sudden and pronounced increase: Prices jumped in October.
    2. To rise suddenly in position or rank: jumped over two others with more seniority.
  3. To move discontinuously or change after a short period: jumps from one subject to another; jumped from one job to another.
    1. To be displaced by a sudden jerk: The phonograph needle jumped.
    2. To be displaced vertically or laterally because of improper alignment: The film jumped during projection.
  4. Computer Science. To move from one set of instructions in a program to another out of sequence.
  5. Games.
    1. To move over an opponent's playing piece in a board game.
    2. To make a jump bid in bridge.
  6. Slang. To be lively; bustle: a disco that really jumps.
v.tr.
  1. To leap over or across: jump a fence.
  2. To leap onto: jump a bus.
  3. Slang. To spring upon in sudden attack; assault or ambush: Muggers jumped him in the park.
  4. To move or start prematurely before: jumped the starting signal.
  5. To cause to leap: jump a horse over a fence.
  6. To cause to increase suddenly: shortages that jumped milk prices by several cents.
  7. To pass over; skip: The typewriter jumped a space.
  8. To raise in rank or position; promote.
  9. Games.
    1. To move a piece over (an opponent's piece) in a board game, often thereby capturing the opponent's piece.
    2. To raise (a partner's bid) in bridge by more than is necessary.
  10. To jump-start (a motor vehicle).
  11. To leave (a course), especially through mishap: The train jumped the rails.
  12. Slang.
    1. To leave hastily; skip: jumped town a step ahead of the police.
    2. To leave (an organization, for example) suddenly or in violation of an agreement: jumped the team and signed with a rival club.
  13. To seize or occupy illegally: jump a mining claim.
  14. To forfeit (bail) by failing to appear in court.
  15. Vulgar Slang. To have sexual intercourse with.
n.
    1. The act of jumping; a leap.
    2. The distance covered by a jump: a jump of seven feet.
    3. An obstacle or span to be jumped.
    4. A structure or course from which a jump is made: built a jump out of snow.
  1. A descent from an aircraft by parachute.
  2. Sports. Any of several track-and-field events in which contestants jump.
  3. Informal.
    1. An initial competitive advantage; a head start: got the jump on the other newspapers.
    2. Energy or quickness: "We got off to a slow start. We didn't have any jump, and when we did get things going, we were too far behind" (John LeClair).
    1. A sudden pronounced rise, as in price or salary.
    2. An impressive promotion.
  4. A step or level: managed to stay a jump ahead.
  5. A sudden or major transition, as from one career or subject to another.
    1. A short trip.
    2. One in a series of moves and stopovers, as with a circus or road show.
  6. Games. A move in a board game over an opponent's piece.
  7. Computer Science. A movement from one set of instructions to another.
    1. An involuntary nervous movement; a start.
    2. jumps A condition of nervousness. Often used with the.
  8. A jump-start of a motor vehicle.
  9. Vulgar Slang. An act of sexual intercourse.
idioms:

jump (someone's) bones Vulgar Slang.

  1. To have sexual intercourse with someone.
jump the gun
  1. To start doing something too soon.
jump through hoops
  1. To make extraordinary efforts, especially in following a prescribed procedure.

[Perhaps Middle English jumpen, to jump (sense uncertain).]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics

(1) In a low-level programming language, a statement that directs the computer to go to some other part of the program. See branch and jumpword.

(2) (JUMP) (Java User Migration Path) An umbrella term from Microsoft for tools that convert Java programs to C#. See JLCA.

Download Computer Desktop Encyclopedia to your iPhone/iTouch

Thesaurus: jump
Top

verb

  1. To move off the ground by a muscular effort of the legs and feet: hurdle, leap, spring, vault2. See move/halt, rise/fall.
  2. To move in a lively way: bounce, bound1, leap, spring. See move/halt.
  3. To move suddenly and involuntarily: bolt, start. See move/halt.
  4. To catapult oneself from a disabled aircraft: bail out, eject. See approach/retreat.
  5. To increase in amount: boost, hike, jack (up), raise, up. See increase/decrease.
  6. To raise in rank: advance, elevate, promote, raise, upgrade. See rise/fall.

noun

  1. The act of jumping: leap, spring, vault2. See move/halt, rise/fall.
  2. A sudden lively movement: bounce, bound1, leap, spring. See move/halt.
  3. A sudden and involuntary movement: bolt, start, startle. See move/halt.
  4. A dominating position, as in a conflict: advantage, better1, bulge, draw, drop, edge, superiority, upper hand, vantage. Informal inside track. See over/under.
  5. The act of increasing or rising: aggrandizement, amplification, augment, augmentation, boost, buildup, enlargement, escalation, growth, hike, increase, multiplication, proliferation, raise, rise, swell, upsurge, upswing, upturn. See increase/decrease.
  6. The amount by which something is increased: advance, boost, hike, increase, increment, raise, rise. See increase/decrease.
  7. A progression upward in rank: advancement, elevation, promotion, rise, upgrade. See rise/fall.
  8. A state of nervous restlessness or agitation. fidget (often used in plural), jitter (used in plural), shiver1 (used in plural), tremble (often used in plural). Informal all-overs, shake (used in plural). Slang heebie-jeebies, jim-jams, willies. See calm/agitation, fear/courage.

Antonyms: jump
Top

n

Definition: increase, advantage
Antonyms: decline, decrease, disadvantage

v

Definition: increase
Antonyms: decline, decrease

v

Definition: omit, avoid
Antonyms: address, face

v, n

Definition: leap
Antonyms: fall


Architecture: jump
Top

A step in a masonry foundation.


Slang Dictionary: jump (street)
Top
n. the beginning; the start (of something). (Prisons and streets.)  Way back at jump street, I spotted you as a troublemaker.

Word Tutor: jump
Top
pronunciation

IN BRIEF: To leap into the air. Also: To attack suddenly.

pronunciation Some people jump to conclusions while others dig for facts. — Unknown

Dream Symbol: Jumping
Top

To jump or leap over hurdles, even mountains, in a dream may indicate that the dreamer is experiencing great successes in waking life. The greater the leap, the greater the achievement.


Translations: Jump
Top

Dansk (Danish)
v. intr. - springe i vejret, give et sæt i
v. tr. - springe, hoppe
n. - spring, hop, sæt, udspring

idioms:

  • get a jump on    have et forspring
  • jump at    slå til med det samme, modtage med kyshånd, gå begejstret med på, ivrigt gribe en idé
  • jump bail    stikke af når man er løsladt mod kaution
  • jump down a person's throat    falde over en
  • jump for joy    hoppe af glæde, danse af glæde
  • jump in    hoppe i
  • jump jet    jetfly med vertikal lette og lande mulighed
  • jump leads    startkabler
  • jump on    falde over, slå ned på, give en omgang
  • jump on the bandwagon    være med foran, være med i opløbet, slutte sig til en bevægelse der har vind i sejlene, være noget ved musikken
  • jump out    springe ud
  • jump out of one's skin    være ved at gå ud af sit gode skind
  • jump seat    klapsæde
  • jump ship    springe overbord, rømme, forlade skibet
  • jump shot    hoppeskud
  • jump start    starte en bil med startkabler
  • jump the gun    være for tidligt på den, tyvstarte, skyde fra hoften
  • jump the queue    springe over i køen, mase sig foran
  • jump the rails    løbe af sporet, blive afsporet
  • jump the track    løbe af sporet, blive afsporet
  • jump to a conclusion    drage en forhastet beslutning, løbe med en halv vind
  • jump to conclusions    drage en forhastet beslutning
  • jump to it    gå til den, springe til
  • jump up and down    hoppe op og ned

Nederlands (Dutch)
sprong, schrikreactie, plotselinge stijging (b.v. prijs), (mv) uiterste zenuwachtigheid, hindernis (sport), abrupte overgang, hiaat in reeks, (overheen) springen, schrikbeweging maken, plotseling (doen) vooruitgaan/stijgen, van de hak op de tak springen, overslaan, laten springen, door rood rijden, iemand onverwachts aanvallen, in de steek laten, een overval plegen

Français (French)
v. intr. - sauter, sautiller, sauter (d'un sujet à l'autre), faire un bond (des prix), (fig) sauter sur, sursauter, tressauter, bondir, (US) être très animé (une fête) (arch)
v. tr. - franchir, sauter (par-dessus) (une haie), (fig) sauter (une ligne), (École) sauter (une classe), faire sauter (un cheval), (Jur) se dérober (à la justice), (Aut) griller (un feu), (Aviat, Rail) sauter dans (à destination de), (fig) sauter, attaquer
n. - (gén) saut, sursaut, bond, hausse, montée (des prix), (Comput) saut, rupture de séquence, obstacle (saut d'obstacles)

idioms:

  • get the jump on    devancer, avoir une longueur d'avance, avoir un avantage sur
  • have the jump on    devancer, avoir un avantage sur, avoir une longueur d'avance
  • jump at    saisir, sauter sur (une occasion), accepter (qch) avec enthousiasme (une offre, une suggestion)
  • jump bail    ne pas comparaître devant un tribunal, se soustraire à la justice
  • jump down a person's throat    rabrouer qn
  • jump for joy    sauter de joie
  • jump in    monter, sauter dedans, monter vite dans, sauter (dans une piscine)
  • jump jet    avion à décollage vertical
  • jump leads    (GB, Aut) câbles de démarrage (pour batteries)
  • jump on    sauter dans, sauter sur, monter vite (dans un bus, un camion)
  • jump on the bandwagon    prendre le train en marche
  • jump out    sauter (de), sauter par, sortir/descendre vite de
  • jump out of one's skin    faire sauter au plafond
  • jump seat    strapontin
  • jump ship    déserter le navire
  • jump shot    jump shot (basket-ball)
  • jump start    faire démarrer une voiture avec des câbles
  • jump the gun    agir prématurément
  • jump the queue    passer avant son tour
  • jump the rails    dérailler (un train)
  • jump the track    dérailler (un train)
  • jump to conclusions    tirer des conclusions hâtives
  • jump to it    et plus vite que ça (excl), et que ça saute (excl)
  • jump up and down    sautiller

Deutsch (German)
v. - springen, überspringen, sprunghaft steigen, zusammenzucken
n. - Sprung, sprunghafter Wechsel, Hindernis

idioms:

  • get the jump on    tadeln, rügen
  • have the jump on    sich einen Vorsprung vor jmdm. verschaffen
  • jump at    anspringen, anfahren
  • jump bail    die Kaution verfallen lassen und nicht vor Gericht erscheinen
  • jump down a person's throat    jmdn. anblaffen
  • jump for joy    einen Freudensprung machen
  • jump in    reinspringen
  • jump jet    Senkrechtstarter
  • jump leads    Starthilfekabel
  • jump on    aufspringen
  • jump on the bandwagon    mitlaufen, auf den fahrenden Zug aufspringen
  • jump out    hinausspringen
  • jump out of one's skin    aus dem Häuschen geraten, sich zu Tode erschrecken
  • jump seat    Klappsitz
  • jump ship    unter Bruch des Heuervertrages vorzeitig den Dienst quittieren
  • jump shot    (Basketball) Korbwurf aus dem höchsten Punkt des Sprunges
  • jump start    mit Starthilfekabel anlassen
  • jump the gun    einen Fehlstart verursachen, vorpreschen
  • jump the queue    sich vordrängeln
  • jump the rails    entgleisen
  • jump the track    entgleisen
  • jump to conclusions    voreilig folgern
  • jump to it    zupacken
  • jump up and down    herumspringen

Ελληνική (Greek)
v. - αναπηδώ, πηδώ, κάνω άλμα, πετάγομαι, υπερπηδώ
n. - πήδημα, πήδος, άλμα, σάλτο, (σημαντική) αύξηση, άλμα (τιμών κ.λπ.)

idioms:

  • get a jump on    ξεπερνώ
  • jump at    σπεύδω να αρπάξω, ορμώ σε
  • jump bail    παραβιάζω προσωρινή απόλυση υπό όρους, φυγοδικώ (ως προσωρινώς απολυθείς)
  • jump down a person's throat    αρπάζω κάποιον από το λαιμό ή από τα μούτρα
  • jump for joy    πηδάω από τη χαρά μου
  • jump in    πηδώ/σαλτάρω μέσα
  • jump jet    αεροσκάφος κατακόρυφης απογείωσης/προσγείωσης
  • jump leads    καλώδιο σύνδεσης μπαταριών
  • jump on    πηδώ πάνω σε, ορμώ σε, περιαδράχνω
  • jump on the bandwagon    ακολουθώ το ρεύμα, πηγαίνω με τους νικητές
  • jump out    κάνω εντύπωση
  • jump out of one's skin    κοψοχολιάζω, παθαίνω την πλάκα της ζωής μου
  • jump seat    αναδιπλούμενο κάθισμα
  • jump ship    (ναυτ.) λιποτακτώ από πλοίο
  • jump shot    (μπάσκετ) καλάθι με άλμα
  • jump start    εκκίνηση αυτοκινήτου χωρίς τη χρήση μίζας
  • jump the gun    (μτφ.) πραγματοποιώ άκυρη εκκίνηση, προτρέχω
  • jump the queue    παραβιάζω προτεραιότητα αναμονής
  • jump the rails    εκτροχιάζομαι
  • jump the track    εκτροχιάζομαι
  • jump to a conclusion    σπεύδω να συμπεράνω
  • jump to conclusions    σπεύδω να βγάλω συμπεράσματα
  • jump to it    βιάζομαι
  • jump up and down    χοροπηδάω πάνω κάτω

Italiano (Italian)
saltare, saltellare, salto

idioms:

  • get a jump on    avvantaggiarsi su
  • jump at    cogliere l'occasione di, saltare su (un'occasione)
  • jump bail    violare la libertà provvisoria
  • jump down a person's throat    aggredire verbalmente qualcuno
  • jump for joy    saltare dalla gioia
  • jump in    agire velocemente, talvolta affrettatamente
  • jump jet    aviogetto a decollo verticale
  • jump leads    cavi da batteria
  • jump on    sgridare, assalire
  • jump out    saltar fuori
  • jump out of one's skin    essere scioccato/sorpreso, fare un salto (per la paura)
  • jump seat    sedile eiettabile
  • jump ship    disertare la nave
  • jump shot    canestrata a volo
  • jump start    avviamento con un filo elettrico al posto della chiave d'accensione
  • jump the gun    partire in una corsa prima del segnale, agire precipitosamente
  • jump the queue    passare davanti in una fila
  • jump the rails    deragliare
  • jump the track    deragliare
  • jump to a conclusion    saltare alla conclusione
  • jump to it    sbrigarsi
  • jump up and down    saltare su e giù (dall'eccitazione o dalla rabbia)

Português (Portuguese)
v. - pular, saltar
n. - pulo (m)

idioms:

  • get a jump on    tirar vantagem, sair na dianteira
  • jump at    entrar de cabeça (aproveitar uma chance) (fig.), atirar-se a
  • jump bail    fugir (antes do julgamento)
  • jump down a person's throat    ficar zangado com alguém
  • jump for joy    pular de alegria
  • jump in    interromper alguém, intrometer-se
  • jump jet    avião (m) capaz de levantar vôo e pousar verticalmente
  • jump leads    chupeta (f) (cabo de bateria) (gír.), ponte (f) (Eletr.)
  • jump on    criticar injustamente, cair em cima de
  • jump out    pular (de uma altura), sair correndo
  • jump out of one's skin    levar um susto
  • jump seat    banco (m) de trás em carro esporte
  • jump ship    deixar a embarcação onde se é marinheiro, sem permissão
  • jump shot    no basquete, pular e atirar a bola em direção à cesta
  • jump start    fazer pegar no tranco, fazer uma chupeta (com a bateria de outro carro), agilizar (um processo vagaroso)
  • jump the gun    por o carro à frente dos bois (fig.), ir com muita sede ao pote (fig.)
  • jump the queue    furar fila
  • jump the rails    descarrilar
  • jump the track    descarrilar, sobressaltar-se
  • jump to a conclusion    tirar conclusões apressadas
  • jump to it    Vai logo!
  • jump up and down    saltitar

Русский (Russian)
прыжок, вздрагивание, дрожь, внезапный подъем воды, быстрый (о музыке), прыгать, вскакивать, перепрыгивать, подскакивать (о цене и т.п.), совпадать, брать (шахматную фигуру), нарушать

idioms:

  • get a jump on    иметь преимущество перед кем-л. в чем-л.
  • jump at    охотно принимать(что-л.), ухватиться за (что-л.), броситься к (кому-л.), обнимать (кого-л.)
  • jump bail    скрыться от правосудия, будучи отпущенным под залог
  • jump down a person's throat    не давать кому-л. слова сказать
  • jump for joy    прыгать от радости
  • jump in    вскочить, влезай быстрей (в машину и т.п.)
  • jump jet    реактивный самолет с вертикальным взлетом
  • jump leads    провода большого сечения
  • jump on    вскочить на (лошадь и т.п.)
  • jump out    выпрыгнуть
  • jump out of one's skin    быть вне себя, подскочить (от испуга)
  • jump seat    откидное сидение
  • jump ship    дезертировать с корабля
  • jump shot    остановка мяча в прыжке
  • jump start    завести двигатель от другого двигателя, соединив их проводами
  • jump the gun    начать скачки до сигнала, начать что-л. до положенного времени
  • jump the queue    пройти без очереди
  • jump the rails    сойти с рельсов
  • jump the track    сбиться с правильного пути
  • jump to a conclusion    делать поспешные выводы
  • jump to it    поторапливаться, принимать решительные меры
  • jump up and down    подпрыгивать

Español (Spanish)
v. intr. - saltar, brincar, rebotar, tirarse, salvar, dar un salto, lanzarse, sacudirse, sobresaltarse
v. tr. - saltar, saltar dentro de, subir de un salto a, hacer saltar, hacer dar un salto, comerse una ficha en el juego de damas, saltar por encima de o al otro lado de, acometer, usurpar, tomar sin derecho, hacer saltar (a un caballo), adelantar en, escapar de (prisión, etc.)
n. - salto, brinco, sobresalto, alza abrupta (de precio, etc.), viaje corto (esp. en avión), (vulg.) coito, acto sexual

idioms:

  • get the jump on    llevar ventaja a, adelantarse a
  • have the jump on    llevar ventaja a, adelantarse a
  • jump at    aprovechar algo, lanzarse encima de
  • jump bail    fugarse estando bajo fianza de arraigo
  • jump down a person's throat    estallar, enojarse de repente contra alguien, reprender severamente a alguien
  • jump for joy    saltar de alegría
  • jump in    ¡sube!, ¡vamos!
  • jump jet    avión de despegue vertical
  • jump leads    cables de empalme, cables de arranque
  • jump on    saltar a, subir a, lanzarse sobre
  • jump on the bandwagon    unirse a los ganadores, arrimarse al sol que más calienta, seguir la corriente
  • jump out    saltar fuera, salir de repente
  • jump out of one's skin    llevarse un susto mortal
  • jump seat    asiento plegable, traspuntín
  • jump ship    abandonar el buque sin permiso
  • jump shot    tiro en basket durante el salto
  • jump start    arranque en segunda, hacer arrancar un coche empujándolo, hacer arrancar un coche haciendo un puente
  • jump the gun    hacer algo antes del tiempo especificado
  • jump the queue    colarse
  • jump the rails    descarrilar
  • jump the track    descarrilar
  • jump to conclusions    sacar conclusiones precipitadas
  • jump to it    ¡apúrate!, ¡hazlo volando!
  • jump up and down    brincar de emoción

Svenska (Swedish)
v. - hoppa, skutta, stiga snabbt, hoppa över, hoppa till
n. - hopp, skutt

中文(简体)(Chinese (Simplified))
跳, 跃起, 跳跃, 猛跳, 跳过, 越过, 使惊起, 使跳跃, 使猛升, 上涨, 跳动

idioms:

  • get a jump on    较占优势, 领先
  • jump at    跃向, 急切地接受
  • jump bail    保释中逃跑, 弃保潜逃
  • jump down a person's throat    在别人没把话讲完之前就反驳, 粗暴地打断某人的谈话
  • jump for joy    高兴得跳起来, 欢跃
  • jump in    投入
  • jump jet    垂直起落喷射机, 垂直起降或短距离起降的喷气飞机
  • jump leads    跳线, 跨接线
  • jump on    扑向
  • jump on the bandwagon    见风使舵, 赶浪头, 人云亦云
  • jump out    跳出
  • jump out of one's skin    欣喜若狂, 大吃一惊
  • jump seat    汽车或飞机上的活动折椅, 跑车之小后座
  • jump ship    弃船
  • jump shot    跳跃投篮, 跳射
  • jump start    助动启动
  • jump the gun    赛跑鸣枪前抢先跑出, 性急地讲话或动作, 过早行动
  • jump the queue    插队, 获得优惠待遇
  • jump the rails    脱轨
  • jump the track    脱轨
  • jump to a conclusion    草草得出结论, 过早下结论
  • jump to conclusions    草率结论, 过早下结论
  • jump to it    赶快
  • jump up and down    跳来跳去

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. intr. - 跳, 躍起, 跳躍, 猛跳
v. tr. - 跳過, 越過, 使驚起, 使跳躍, 使猛升
n. - 跳躍, 上漲, 跳動

idioms:

  • get a jump on    較占優勢, 領先
  • jump at    躍向, 急切地接受
  • jump bail    保釋中逃跑, 棄保潛逃
  • jump down a person's throat    在別人沒把話講完之前就反駁, 粗暴地打斷某人的談話
  • jump for joy    高興得跳起來, 歡躍
  • jump in    投入
  • jump jet    垂直起落噴射機, 垂直起降或短距離起降的噴氣飛機
  • jump leads    跳線, 跨接線
  • jump on    撲向
  • jump on the bandwagon    見風使舵, 趕浪頭, 人云亦云
  • jump out    跳出
  • jump out of one's skin    欣喜若狂, 大吃一驚
  • jump seat    汽車或飛機上的活動摺椅, 跑車之小後座
  • jump ship    棄船
  • jump shot    跳躍投籃, 跳射
  • jump start    助動啟動
  • jump the gun    賽跑鳴槍前搶先跑出, 性急地講話或動作, 過早行動
  • jump the queue    插隊, 獲得優惠待遇
  • jump the rails    脫軌
  • jump the track    脫軌
  • jump to a conclusion    草草得出結論, 過早下結論
  • jump to conclusions    草率結論, 過早下結論
  • jump to it    趕快
  • jump up and down    跳來跳去

한국어 (Korean)
v. intr. - 도약하다, 놀라서 움찔하다, 갑자기 오르다
v. tr. - 뛰어 넘다, 뛰어오르게 하다, 갑자기 덮치다, 속이다, 도망치다
n. - 뛰기, 도약, 급상승, 경련, 불안

idioms:

  • get a jump on    ~을 앞지르다, ~보다 뛰어나다
  • jump at    덤벼들다, 기꺼이 응하다
  • jump in    뛰어들다, 시작하다
  • jump on    호되게 비난하다
  • jump out    뛰어 내리다

日本語 (Japanese)
v. - 跳ぶ, 飛び越える, びくっとする, 飛ぶ, 飛ばす, 暴騰する, 飛躍する, 急騰する, 一致する, 脱線する, 飛び乗る, 飛びかかる, 逃げる
n. - 跳び上がること, 跳躍, びっくりすること, 不安, 急変, 急騰, 急転

idioms:

  • get a jump on    勝つ, 一歩先んずる
  • jump at    飛びかかる, 喜んで応じる
  • jump bail    保釈中失踪する
  • jump down a person's throat    激しくしかり付ける
  • jump for joy    小躍りして喜ぶ
  • jump in    飛び乗る
  • jump jet    短距離離着陸ジェット機
  • jump leads    ブースターコード
  • jump on    飛び乗る, 非難する, 激しく非難する
  • jump on the bandwagon    優勢な側につく
  • jump out    飛び出す
  • jump out of one's skin    飛び上がる
  • jump seat    折りたたみ式補助席, 可動座席
  • jump ship    船を捨てる
  • jump shot    ジャンプショット, ジャンプシュート
  • jump start    車のエンジンを押しがけする
  • jump the gun    スタートを誤る, 早まる, フライングする
  • jump the queue    割り込む
  • jump the rails    脱線する
  • jump the track    脱線する, 気が散る
  • jump through hoops    どんな命令にも従う
  • jump to a conclusion    早合点する
  • jump to it    さっさと取りかかる
  • jump up and down    上下する

العربيه (Arabic)
‏(فعل) قفز, وثب, نط (الاسم) قفزة, وثبه, نطه, ارتفاع شديد مفاجأة, حركه مفاجئه لا اراديه‏

עברית (Hebrew)
v. intr. - ‮קפץ, דילג מעל, מיהר להסיק מסקנה, עבר ברמזור אדום, החליף דיעות במהירות‬
v. tr. - ‮הקפיץ, תקף בהפתעה‬
n. - ‮קפיצה, חלחלה, זינוק, זעזוע גופני‬


Best of the Web: jump
Top

Some good "jump" pages on the web:


Math
mathworld.wolfram.com
 
 
 
Learn More
broad jump
leap
tackle

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Computer Desktop Encyclopedia. THIS DEFINITION IS FOR PERSONAL USE ONLY.
All other reproduction is strictly prohibited without permission from the publisher.
© 1981-2010 The Computer Language Company Inc.  All rights reserved.  Read more
Thesaurus. Roget's II: The New Thesaurus, Third Edition by the Editors of the American Heritage® Dictionary Copyright © 1995 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Idioms. The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Answers Corporation Antonyms. © 1999-2009 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Architecture. McGraw-Hill Dictionary of Architecture and Construction. Copyright © 2003 by McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.  Read more
Slang Dictionary. McGraw-Hill's Essential American Slang Dictionary. Copyright © 2007 by McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.  Read more
Word Tutor. Copyright © 2004-present by eSpindle Learning, a 501(c) nonprofit organization. All rights reserved.
eSpindle provides personalized spelling and vocabulary tutoring online; free trial Read more
Dream Symbol. The Dreams Encyclopedia. 1995 ©Visible Ink Press. All rights reserved.  Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more